domingo, 21 de enero de 2018

Neruda og Fibonacci, en nysgjerrig tilfeldighet

Neruda og Fibonacci tallene. Twenty Love Poems



I matematikk er Fibonacci-sekvensen den neste uendelige sekvensen av naturlige tall:

0,1,1,2,3,5,8,13,21,34,55

Sekvensen begynner med tallene 0 og 1,2, og fra disse, "hvert ledd er summen av de to foregående; og elementene i denne sekvensen kalles Fibonacci-tall. Denne sekvensen ble beskrevet i Europa av Leonardo av Pisa, Fibonacci trettende århundre italiensk matematiker.

Den har mange anvendelser innen datavitenskap, matematikk og spillteori. ordningen av arkene i stammen, blomster artisjokker og solsikker, i konfigurasjonen av kjeglene av bartrær vises i biologiske innstillinger, for eksempel grener ,; i spiralstruktur av skallet av noen bløtdyr, som nautilus. Det er en serie av magiske tall.




Pablo Neruda, pseudonym for Neftali Ricardo Reyes (1904 juli, september 1973) var en chilensk poet og vinner av Nobelprisen i litteratur i 1971. En av hans verk, "Tjue kjærlighetsdikt og en sang of Despair" utgitt i 1924 , har 21 dikt. Et Fibonacci nummer. Visste Neruda det, eller er det matte og magiske tall, har også mystiske måter å infiltrere skapende virksomhet? Jeg vet ikke, det spiller ingen rolle. Matematikk er vakker og mystisk, poesi er vakker og bare en knapp er nok. Jeg presenterer deg for diktet 20.



Dikt 20

Jeg kan skrive de saddeste versene i kveld.

Skriv for eksempel: "Natten er stjernehimmelen,
og de ryster, blå, stjernene, i det fjerne ".
Nattvinden spinner i himmelen og synger.

Jeg kan skrive de saddeste versene i kveld.

Jeg elsket henne, og noen ganger elsket hun meg også.
På netter som dette holdt jeg henne i armene mine.
Jeg kysset henne så mange ganger under den uendelige himmelen.
Hun elsket meg, noen ganger elsket jeg henne også.
Hvordan ikke å ha elsket hans store faste øyne.

Jeg kan skrive de saddeste versene i kveld.

Å tro at jeg ikke har det. Føler at jeg har mistet det.
Hør den enorme, enorme natten uten henne.
Og verset faller til sjelen med grøften dugg.
Hva betyr det at kjærligheten min ikke kunne holde den.
Natten er starry og hun er ikke med meg.
Det er det. I det fjerne synger noen. I det fjerne.

Min sjel er ikke fornøyd med å ha mistet den.
Som om å ta det nærmere, søker blikket mitt etter det.
Mitt hjerte søker henne, og hun er ikke med meg.
Samme natt som gjør trærne selv hvite.
Vi, de da, er ikke lenger de samme.

Jeg elsker ikke lenger henne, det er sant, men hvor mye jeg elsket henne.
Stemmen min søkte vinden å røre på øret hans.
Fra en annen. Det blir noen andres. Som før kyssene mine.
Hans stemme, hans klare kropp. Hans uendelige øyne.

Jeg elsker henne ikke lenger, det er sant, men kanskje jeg elsker henne.
Kjærlighet er så kort, og glemsel er så lang.
Fordi på netter som dette holdt jeg henne i armene mine,
Min sjel er ikke fornøyd med å ha mistet den.

Selv om dette er den siste smerten som hun forårsaker meg,
og dette er de siste versene jeg skriver til deg.

EN ESPAÑOL:



referanser

Sucesión de Fibonacci

Pablo Neruda
https://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.