domingo, 21 de enero de 2018

Neruda en Fibonacci, een merkwaardig toeval

Neruda en de Fibonacci-nummers. Twintig liefdesgedichten



In de wiskunde is de Fibonacci-reeks de volgende oneindige reeks natuurlijke getallen:

0,1,1,2,3,5,8,13,21,34,55

De sequentie begint met de cijfers 0 en 1,2 en vanuit deze "elke term is de som van de twee voorgaande; en de elementen van deze reeks worden Fibonacci-nummers genoemd. Deze sequentie werd in Europa beschreven door Leonardo van Pisa, Fibonacci dertiende eeuw Italiaanse wiskundige.

Het heeft talloze toepassingen in informatica, wiskunde en speltheorie. de opstelling van de bladen in de stengel, bloemen artisjokken en zonnebloemen, in de configuratie van de kegels van coniferen blijkt in biologische instellingen, zoals takken ,; in de spiraalstructuur van de schil van sommige weekdieren zoals nautilus. Het is een reeks magische nummers.




Pablo Neruda, pseudoniem van Neftali Ricardo Reyes (juli 1904 en september 1973) was een Chileense dichter en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1971. Een van zijn werken, "Twintig liefdesgedichten en een Song of Despair", gepubliceerd in 1924 , heeft 21 gedichten. Een Fibonacci-nummer. Heeft Neruda dat, of is dat wiskunde en magische getallen, heeft ook mysterieuze manieren om te infiltreren creatieve activiteit? Ik weet het niet, het maakt niet uit. Wiskunde is mooi en mysterieus, poëzie is mooi en slechts één knop volstaat. Ik presenteer u het gedicht 20.



Gedicht 20

Ik kan vanavond de droevigste verzen schrijven.

Schrijf bijvoorbeeld: "De nacht is sterrenhemel,
en ze rillen, blauw, de sterren, in de verte ".
De nachtwind draait in de lucht en zingt.

Ik kan vanavond de droevigste verzen schrijven.

Ik hield van haar en soms hield ze ook van mij.
Op nachten als deze hield ik haar in mijn armen.
Ik kuste haar zo vaak onder de oneindige hemel.
Ze hield van me, soms hield ik ook van haar.
Hoe hij niet van zijn grote, gefixeerde ogen had gehouden.

Ik kan vanavond de droevigste verzen schrijven.

Te denken dat ik het niet heb. Ik voel dat ik het kwijt ben.
Hoor de immense, immense nacht zonder haar.
En het vers valt voor de ziel als het gras de dauw.
Wat maakt het uit dat mijn liefde het niet kon houden.
De nacht is sterrenhemel en zij is niet bij mij.
Dat is het. In de verte zingt iemand. In de verte.

Mijn ziel is niet tevreden met het verloren te hebben.
Als om het dichterbij te brengen, zocht mijn blik ernaar.
Mijn hart zoekt haar en zij is niet bij mij.
Dezelfde nacht die de bomen zelf wit maakt.
Wij, de toenmalige, zijn niet meer hetzelfde.

Ik hou niet meer van haar, het is waar, maar hoeveel ik van haar hield.
Mijn stem zocht de wind om zijn oor aan te raken.
Van een ander. Het zal van iemand anders zijn. Zoals eerder mijn kussen.
Zijn stem, zijn heldere lichaam. Zijn oneindige ogen.

Ik hou niet langer van haar, het is waar, maar misschien houd ik van haar.
De liefde is zo kort en de vergetelheid is zo lang.
Omdat ik nachten als deze in mijn armen hield,
Mijn ziel is niet tevreden met het verloren te hebben.

Hoewel dit de laatste pijn is die ze me veroorzaakt,
en dit zijn de laatste verzen die ik je schrijf.

EN ESPAÑOL:




referenties

Sucesión de Fibonacci

Pablo Neruda



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.